domingo, 29 de mayo de 2011

"Correlingua: la nueva OJE"

Artículo publicado en Faro de Vigo el 11 de mayo de 2011. Gloria Lago. Presidente de Galicia Bilingüe

jueves, 26 de mayo de 2011

MOMENTOS DE LIBERTAD



El jueves a las siete y media de la mañana entré de puntillas en la cocina dispuesta a desayunar antes de que me llamaran de Radio Líder para una breve intervención en directo. Me apetecía tomar un zumo recién hecho, pero el ruido de la licuadora despertaría al peque así que sólo preparé un chocolate caliente. Mientras lo tomaba recordé el ritmo de entrevistas de hace dos años cuando aún necesitábamos que la gente nos conociera, que escuchara de primera mano nuestras propuestas. Era rara la semana sin tres o cuatro entrevistas y, si enviábamos una nota de prensa o la Consellería anunciaba alguna ocurrencia, podían coincidir siete u ocho intervenciones en un sólo día.
 La radio es muy efectiva. Al principio siempre tenía un vaso de agua a mi lado para calmar la garganta reseca por los nervios, después fui comprobando que si hablas con sinceridad, llegas a la gente. Tuve que acostumbrarme a responder a las llamadas de las emisoras nacionales o gallegas a cualquier hora, incluso de madrugada y, también en cualquier sitio: en un portal, o en el cuarto de baño de una cafetería rogando que no entrase nadie a lavarse las manos. En casa he hablado en directo dándole la vuelta a un bistec en la sartén o tiritando envuelta en una toalla con el pelo lleno de espuma. Ahora he ganado en calidad de vida. Racionamos más las noticias y las emisoras se nutren de lo recogido en nuestras ruedas de prensa. Y por fín la media hora de recreo en el instituto es  de nuevo un  receso para mí, antes tenía que concentrar las entrevistas de la mañana en esos treinta minutos y cuando volvía a sonar el timbre regresaba a clase sin haber podido tomarme ni unos conguitos. Algunas de esas entrevistas están publicadas en la web de Galicia Bilingüe aunque la mayoría no las hemos podido grabar, sobre todo las muy agradables de los magazines de las ciudades.

El teléfono sonó a las ocho menos cinco, tendría muy poco tiempo, enseguida entrarían los informativos. Sería, pues, una intervención breve, un poco atropellada y con la voz aún quebrada por el sueño. Pero se trataba de una ocasión especial. Hacía meses que esperaba poder decir lo que sólo ahora podía demostrar. Volar libre tiene sus riesgos pero cuando luce el sol se disfruta mucho más.

A las ocho y un minuto el peque entró en el salón con carita de sueño, yo acababa de colgar. Fui a la cocina y cogí del frutero dos naranjas y dos manzanas y de la nevera un par de zanahorias. Para las que tenemos niños poco aficionados a la fruta, la licuadora es una bendición: una buena ración de vitaminas en un sólo vaso. Algo así procuro hacer cuando hablo para una emisora. Junto a las zanahorias ví un cuenco con unas fresas con las que no contaba "pues hala, al zumo, hay que aprovechar lo bueno que uno se encuentra". Algo así me acababa de suceder hablando con los periodistas de Radio Lider el penúltimo día de campaña electoral.

Get this widget |Track details |eSnips Social DNA

martes, 17 de mayo de 2011

De pactos



Cada vez más personas nos muestran su convencimiento de que Feijoo ha llegado a un pacto con los nacionalistas. ¿Es posible? Sí. ¿Es probable? Es muy probable.
Primero lo intentó con el PSdG. Nada más llegar al poder nombró para llevar las cuestiones lingüísiticas a un   normalizador que había trabajado  para el bipartito, alguien que era, además,  del sector más nacionalista del PSdG. Como era de esperar, los socialistas gallegos  no rebajaron un ápice el tono de sus críticas. Ante esta muestra de debilidad, el nacionalismo más duro sacó a la calle la artillería pesada, BNG, FPG, CIG y todo el tejido asociativo de Galicia que durante años ha ido cayendo en sus manos ante la pasividad de la sociedad civil, presionaron en la calle y en la prensa. Donde sólo había un fuego de campamento Feijoo creyó ver, o tal vez le convino ver, un incendio de grandes proporciones cuyas llamas irían extendiéndose colina arriba hasta ennegrecer con su molesto humo su pequeña casita de la cima.
¿Hubo pacto? Pruebas no hay, pero indicios hay muchos y, no sólo porque la elección de lengua en la enseñanza se haya esfumado, por el adoctrinamiento, por el monolingüismo que perdura en la Administración, o por la Ley de Comercio que permitiría obligar a un comerciante a rotular en gallego. Mirad a vuestro alrededor ¿dónde están las diversas plataformas que salían a la calle un mes sí y otro también? Hace un año que  han entrerrado el hacha de su guerra; creen que ya han conseguido lo que querían. A veces escenifican alguna protesta "light" como sucedió hace unos días al presentar la Xunta una nueva Ley que, supuestamente, nos permitiría a los padres elegir la lengua en la enseñanza. Ayer en nota de prensa  desde Galicia Bilingüe contamos la verdad del contenido de esa Ley. Era una nota muy breve pero muy clarita, "é o que hai". Hoy aparece en diversos medios como una nota discordante, como un verso suelto, recordándole  a la ciudadanía entre el impúdico derroche de anuncios electorales que un problema que limita nuestros derechos sigue sin resolverse. Lo que tal vez el inquilino de la casita de la colina y los pirómanos de las libertades ajenas no ven es que ese verso suelto va  formando palabra a palabra un poema que acabará por convertirse en un himo de libertad. La coherencia y los argumentos sólidos van calando en un sector creciente de la sociedad, y a ellos se suman quienes lícitamente tienen la conservación de la lengua gallega entre sus prioridades vitales pero que se estan dando cuenta de que permitir elegir es el único camino sensato. Esta semana tuve una larga conversación con una de estas personas, una persona, digamos, "relevante" del sector cultural gallego. No es la primera que ha dado el paso, que se ha quitado la venda.
 Hay que continuar sacando a la luz los abusos y hay que seguir reclamando ante los tribunales los derechos que la ley nos reconoce, pero es muy necesario ofrecerles argumentos a unos ciudadanos tantos años anestesiados por slogans, tenemos que intentar animar a las personas sensatas y tolerantes que hacen cultura en gallego para que cambien la conversación en petit comité por el artículo valiente. Tal vez así Feijoo se vuelva un día y vea con quienes ha pactado: con aquellos que no son nada sin las subvenciones y con un montón de humo.

PUBLICADO EN LA VOZ LIBRE
  http://www.lavozlibre.com/noticias/blog_opiniones/32/258241/de-pactos

enlace a nota de prensa
http://www.galiciabilingue.es/index.php?option=com_content&task=view&id=496&Itemid=105

viernes, 13 de mayo de 2011

RENGLONES TORCIDOS



Este miércoles mis alumnos pudieron aprender y disfrutar con las palabras de un conferenciante muy especial para mí y todo un lujo para un instituto. Darío Villanueva, Secretario de la RAE, les leyó y comentó La Aurora de García Lorca a los chicos de segundo de Bachillerato. Después de haber instalado a mis alumnos en silencio en sus butacas lo miré y le dirigí un saludo con el que pretendía presentarme como la alumna suya que fuí en primero de carrera. "Hola profe" le dije. Para mi sorpresa me reconoció. Con inteligencia, sensibilidad y ayudado por la cadencia de su voz consiguió algo poco habitual, que todos le escucharan en silencio, lo mismo sucedía en mi aula de la facultad, abarrotada  de alumnos incluso de algunos que no eran de ese curso. Vilanueva fue uno de mis dos profesores favoritos, el otro es Manuel Miguez, la persona que me enseñó a leer por segunda vez y a bucear en la literatura. Hilando pensamientos con recuerdos me acordé ayer de una clase en la que nos había explicado cómo Poe utiizaba un recurso literario, el stream of consciousness, después llevado a maestría por Joyce o Faulkner. Consiste, grosso modo, en plasmar los pensamientos de un personaje al mismo ritmo que se producen convirtiéndolo así en narrador de su propia mente. No narraré así esta entrada pero sí os invito a acompañarme en la sucesión de pensamientos que acudieron al sentarme ayer ante el televisor para ver las noticias de las tres.
Como era de esperar, el terrible terremoto de Lorca copó casi toda la información. La imágnes y los testimonios de sus habitantes me sobrecogieron como imagino os habrá sucedido a vosotros. Entre tanta tristeza y desolación el presentador introdujo un nota de esperanza al informar sobre las muestras de solidaridad que estaban llegando desde muchos lugares de España, de los vecinos de localidades cercanas que ofrecían sus casas a quienes en este momento carecen de un techo seguro bajo el que dormir, asearse o comer, y de las personas que llegaban en sus coches desde otras ciudades y pueblos con mantas, ropa y alimentos.
El nuestro es un país de contrastes, somos un pueblo de solidaridad apasionada, entre los más generosos ante un drama humano ocasional y sin embargo nuestras cifras de voluntarios en acción social están muy lejos de las de otros países europeos, donde es normal dedicar parte del tiempo libre a labores sociales y en favor de la comunidad. Esto es algo que me apena especialmente por los más jóvenes. Hace dos años mis alumnos recibieron unas charlas para fomentar el voluntariado. La respuesta fué paupérrima. Es necesario motivarlos con ejemplos de generoisidad, no con supuestos héroes que empuñaron armas, sino con aquellos que han dedicado sus vidas a mejorar las de los demás.
Ayer un grupo radical había convocado una huelga en la enseñanza pública de Vigo, Orense y Santiago, ciudades donde, al parecer, tienen una mayor infraestructura. Aunque tal vez no lo sepáis, cualquiera puede convocar una huelga de este tipo, desde un grupo neonazi disfrazado de defensores de las Matemáticas, hasta un grupo radical que se presenta como defensor de la lengua.
En estas ocasiones los chicos no suelen indagar sobre quiénes convocan ni sobre cuáles son sus objetivos, Un gran número de ellos secundan las huelga si sus padres les firman el permiso. Unos comenbtaban que se irían a la playa y los mayores que aprovecharían para preparar los inminentes exámenes finales. Yo sí conocía a los convocantes, por desgracia los conozco. Surgieron a partir de un grupo que apareció poco después de haberse creado Galicia Bilingüe. Boicoteaban nuestros actos, ya fuera una conferencia, una recogida de firmas, o una muestra pública de desagravio por alguna barbaridad que nos habían hecho durante la noche, allí estaban ellos fieles a la cita para insultarnos y tratar de intimidarnos. La primera vez que ví su nombre fué en la web de ADIANTE, la rama juvenil de FPG, el partido del presidente de la Real Academia Galega. Después supe que su portavoz lo fué también de AMI, casi nada. Este es el cuarto año que convocan la huelga con la mani de rigor; aprovechan para captar a jóvenes, si son de mi instituto, mejor. El año pasado, después de leer su manifiesto animaron a los chavales a "darles caña todos los días a los prefesores españolistas de su instituto" lo que al lenguaje normal se traduce como: hacernos la vida difícil a quienes reclamamos libertad de elección de lengua. Últimamente en mi instituto andan mal de "personal", los más radicalizados han acabado sus estudios o los han abandonado, así que este curso ya no soporto insultos por los pasillos ni tengo que estar atenta para atajar a tiempo algún intento de "envenenarme" algún curso. He vuelto a disfrutar de todas mis clases como siempre. Al buen ambiente también ayuda el cambio del equipo directivo por jubilación del anterior director, ahora los tablones de anuncios exhiben lo normal: clases particulares, concursos literarios, o excursiones, ya no tengo que subir y bajar las escaleras entre pegatinas de AMI o Resistencia Galega.
Volví a centrame en el Telediario. Tras un repaso por la actualidad nacional e internacionesl regresaron las imágenes de Lorca a la pantalla, me impactó ver a los enfermos de un hospital con sus camisones azules y los goteros caminando por la calle, entre ellos varias madres con las cunitas transparentes de sus bebés recién nacidos.
Hoy he sabido que en Orense hubo conflictos derivados de la huelga. Por lo visto, alguno incluso acabó en comisaría. Lo he leído en varios medios radicales: el titular "profesorado espanholista agrede alunado na greve pola lingua". Al parecer, a la espera de que llegara la Policía, el director de un isntituto tuvo que encerrar a unos radicales que se habían colado en el centro.
Recordé a las madres acariciando a sus bebés en sus cunas en las calles de Lorca. unas vidas nuevas, páginas en blanco, historias por escribir. Ojalá no se tuerzan sus renglones

sábado, 7 de mayo de 2011

!CHAPEAU ALFREDO CONDE!



Hace unos días me publicaban en El País Galicia un artículo que podéis leer en este blog. En él lamentaba el empobrecimiento y la injusticia que suponen limitar la cultura gallega a quienes escriben sólo en una de nuestras dos lenguas. Finalizaba el artículo apelando a los escritores que por su valía no tienen que vivir de la subvención, animándoles a abrir las ventanas de un sector cultural con un aire tan enrarecido. Sólo dos días más tarde comprobé que quienes se habían sentido aludidos recurrían a su  bombero de cabecera para replicar. Manuel Rivas escribió en el mismo medio un artículo tan críptico para no tener que citarme, que sólo yo y unos pocos iniciados pudimos comprobar que el mío había escocido, que se habían picado, vamos. Confieso que a pesar de ser tan predecibles éstas reacciones me resultan  muy divertidas.
 Lo que sí me sorprendió fue leer un valiente artículo de  Alfredo Conde la semana pasada en El Correo en el que lamentaba que tal vez en nuestra tierra hubiera  primado la condición de gallego sobre la de escritor en vez de primar el concepto de escritor por encima del de la lengua en la que hubiera  escrito su obra, y decía " Hay escritores gallegos en lengua gallega y escritores gallegos en lengua castellana. Ambos son escritores y ambos son gallegos. Lástima que muchos no lo hayan tenido nunca en cuenta".
 Que su artículo molestó en el sector que ya imagináis lo demuestra el hecho de que al día siguiente se apresurara a  publicar otro en el mismo periódico que titulaba "Preguntas molestas" y en el que ya  desmelenándose del todo, de paso que hacía un repaso a la lista de nuestros excelentes escritores gallegos castellano hablantes  desde Torrente o Cela hasta Marta Rivera de la Cruz, les daba a los "picajosos" un repasito de altura. No sé si había leido mi artículo y no pretendo asociar mi petición a su desmelene, pero desde aquí vayan mi reconocimiento y mi admiración. Tampoco sé si este acto de rebeldía le durará mucho conociendo lo pelmas que los de la cultura oficial pueden llegar a ser cuando alguien les dice las verdades, aunque algo me dice que Don Alfredo es un espíritu libre dificil de domesticar. En todo caso, lo escrito escrito queda. Es la diferencia entre quien mezcla literatura y fanatismo y quien es además de un gran escritor, un tipo con sentido común. A ver si crea escuela. 

Escritores y lenguas
 Preguntas molestas

miércoles, 4 de mayo de 2011

Queridos amigos.

Una muy breve entrada para comentaros que me han llegado algunos mensajes sugiriendo que ampliara la sección: "Mis consejos para el inglés de tus hijos". He publicado algo que tal vez os interese. Como las secciones que he incluído se actualizan solas, casi no tendré que dedicarle un tiempo que necesito para otras cosas. Para verlo haced clic en la sección de la columna de la derecha titulada DEPARTMENT OF ENGLISH. Espero que os guste y que os resulte útil. Un  abrazo.