miércoles, 28 de marzo de 2012

Historia-ficción

Hoy había quedado en ir con la familia al casco antiguo de Vigo para dar una vuelta por los puestos de época que todos los años ambientan los festejos del día de la Reconquista de la ciudad. Como es fiesta local y no hay que ir ni al instituto  ni al colegio, nos pareció  que podíamos acercarnos a  ver la representación de la expulsión de las tropas de Napoleón, algo que hasta ahora nunca habíamos hecho y los niños tampoco. Me agobian un poco las multitudes y aquello suele estar abarrotado, pero el buen tiempo anima y además siempre hay pulpeiras y chiringuitos adornados donde comer de tapitas de   calamares y esas cosas ricas que tomamos en Galicia y ante las que quienes  nos visitan por primera vez, suelen hacer un gesto de desagrado. Después casi siempre acaban por probarlas y algunos incluso se vuelven adictos.

A primera hora mi hermana me llamó para decirme que había oído que lo habían retrasado todo hasta el domingo. Me pareció un poco raro siendo hoy la conmemoración; además, el domingo  tiene lugar en la misma zona  la procesión del día de Ramos. Menudo mejunje -pensé- con tanto lío acabarán dándole una estocada a la borriquita.

Para cerciorarme  entré en Internet y allí, entre las referencias a la expulsión de las tropas de Napoleón,  me encontré un comentario ilustrado de un ciudadano bastante mosqueado. Decía lo siguiente:

" Va otro de los miles de ejemplos donde el nacionalismo se inventa una realidad sin tener el menor pudor. En Vigo, los 28 de marzo se celebra una fiesta que rememora una revuelta popular contra las tropas francesas invasoras en 1.809, que acaba con la liberación de la ciudad. Se trata pues de la típica gesta patriótica que recuerda unos hechos heroicos. Desde hace años, grupos culturales afines al Bloque (BNG) la han reconducido como una revuelta "do pobo galego" contra el invasor. Lo primero es eliminar cualquier referencia a España y a banderas de España que sí estaban presentes y mucho en la batalla original. Lo segundo y ya en línea de adoctrinamiento galibán, los vigueses portan todos banderas gallegas, como un ejercito gallego.
 Un pequeño detalle -sin importancia- es que la bandera gallega no la inventaron hasta casi un siglo más tarde y no en Galicia, sino que era la bandera del puerto de la Coruña, que usaban como recuerdo algunos emigrantes en Cuba. El escudo se añadió con el Estatuto de Galicia en vigor.:A todo esto, el jefe militar de las tropas españolas, era Pablo Morillo, natural de un pueblo de Salamanca. También sale con profusión la bandera de Vigo, que tampoco existía o el lema "Fiel y Valerosa" que fue un premio real otrogado tras la hazaña. En ediciones anteriores, como hubo protestas por lo de la bandera española, los nacionalistas aceptaron quitar todas las banderas antes que poner la española. Los primeros años, no estaba la española, pero sí la francesa, la portuguesa y la inglesa.Por eso en los últimos años no hay banderas francesas según creo, pero eso si, pese a lo dicho en un principio, siguen poniendo la gallega inclusive con la estrella roja"
Acompañando el texto estaban las fotos que aquí os muestro.

Cuando estuvimos en Roma, Jose le explicó al peque que en la película "Demetrio y los gladiadores"  Calígula castiga a Demetrio a luchar en el Coliseo, pero que eso era imposible porque en época de ese emperador, el edificio aún no  había sido construído.  Me parece que a mí me va a costar más decirle al peque que lo de las banderas estatutarias  es un anacranismo inocente. Y no sólo porque el curso pasado el niño estudió los simbolos de Galicia y conoce su origen, sino porque soy incapaz de asociar enseñanza a mentira. Bastante me cuesta tragar en silencio lo que veo en algunos libros de mis alumnos.

HAZ CLIC PARA LEER MÁS

jueves, 22 de marzo de 2012

La fea cola del Correlingua



Mi florista ha perdido una cliente. Desde que alquilamos el apartamento en la ciudad, procuro tener siempre flores frescas en casa. Los árboles del Parque de Castrelos que veo desde las ventanas  amortiguan un poco la añoranza de mi bosque, pero necesito algo más de vida vegetal a mi alrededor ahora que el paso desde el exterior al hogar ya no lo hago entre flores y árboles sino rodeada de coches y edificios. Me gusta poner lilium blancos de olor en un jarrón que tengo en el recibidor y, desde hace un par de meses los añoro. Según mi florista  no los hay entre febrero y junio: una trola, como pude comprobar esta mañana cuando compré un ramo precioso que encontré en otra floristería, de manera que, como os decía al principio, mi florista ha perdido una cliente. No me gusta que me mientan.

Desde que sigo las andanzas de los políticos "en directo" en vez de acostumbrarme a la mentira creo que me he vuelto más exquisita en ese sentido y, tal vez por eso, la sinceridad de los que me rodean me parece lo normal y, sin embargo, cuando encuentro a un político que cumple su palabra me entran ganas de plantarle un beso en la mejilla. El Alcalde de Santiago se habría llevado el primero pero pensé que una carta sería más conveniente. Se la envié ayer.

Afortunadamente, empieza a dar sus frutos la denuncia que hicimos desde Galicia Bilingüe del  tan grimosito  manifiesto del Correlingua de este año. Cuando nos entrevistamos con el Alcalde de Santiago hace unos meses, nos aseguró que en su Ayuntamiento ya no habría más adoctrinamiento nacionalista dirigido a escolares con el pretexto de fomentar el uso del gallego. Cumplió su palabra retirándoles la subvención al Correlingua: los 4.200 euros que les daba, además de la instalación del palco, otros 1800, y los vatios de luz que se consumían en el sarao. Ahora, después de haber leído el manifiesto, ha decidido que tampoco contaran con la Policía Local, a menos que pidan un permiso en plan manifestación.

En cuanto a la Xunta, después de nuestra denuncia han exigido la anulación del manifiesto entre grandes aspavientos y sonoros calificativos del Conselleiro y de su portavoz en el Parlamento, pero lo cierto es que todavía no les han retirado la"materia prima"del evento; es decir, los niños que les permiten utilizar en horas de clase. Todo se andará. Ahora, al menos, ya son más escasas las instituciones que los apoyan. Como es de esperar, cuando se celebre el Correlingua de este año nos venderán las imágenes de montones de chavales y mucho colorido, pero lo cierto es que cada vez más gente está informada del trasfondo del asunto. Esto no es una carrera a favor del gallego, sino un intento de adoctrinar disfrazado de festival al aire libre, con un trabajo previo en las aulas y que sirve, además, para autobombo del sindicato nacionalista y grupos afines.

Os he puesto un vídeo de un Correlingua para que veáis de qué va la cosa. Es de un medio afín a los organizadores, así que todo va edulcorado con musiquilla e intervenciones escogidas. Cuando veáis lo que se está representando en el escenario, os va a extrañar lo que os acabo de decir pero, por muy raro que pueda parecer, hay gente que se siente orgullosa de este tipo de cosas. Sólo os he puesto los primeros 2 minutos, como suelo decir, por higiene. El resto es más de lo mismo. La cosa acaba con unos chicos cantando a favor del gallego y diciendo castellano fóra fóra, y eso que se celebraba en una de las ciudades de Galicia, en las que, como sabéis, la inmensa mayoría de los niños tiene como lengua propia el español. Como colofón, unas voces gritan Galicia Ceive (Galicia libre). Solo les faltó decir poder popular y ya tendríamos completa la frase favorita de la UPG.

Seguiremos informando que el asunto trae cola...y muy fea.

jueves, 15 de marzo de 2012

El gallego de Isabel
















Tengo que encontrar un hueco para acercarme hasta la tienda de las nietas de Isabel. Todavía no les he llevado el artículo que me publicó la Voz de Galicia hace unos días.

En otoño quise fotografiar a Isabel, le pedí permiso para hacerlo pero ella me respondió que ya no estaba para fotos. No es verdad, al menos a mí me parece que luce muy bella a sus noventa y un años, aunque las abuelitas me despiertan tanta ternura que siempre las encuentro favorecidas; será porque tuve la suerte de disfrutar de las mías tantos años. Hasta hace diez las tuve a las dos. También será por eso que, cuando tengo ocasión, les digo a mis alumos que procuren hablar con los sus abuelos y que les den cariño.  Son un tesoro que se va.

Isabel viste de viuda, pero el negro de su ropa lo suaviza el rosa pálido de su rostro, y tiene la piel sana y lustrosa a pesar de la edad y las arrugas. El pelo lo recoge en un moñito chiquitín que le despejan la frente  y la  mirada sabia.

Como no fue posible fotografiar su cara, lo hice con sus manos, que tanto bien han hecho. Aquí las teneís reposando sobre un lecho de castañas.  

Al artículo sólo le falta una frase. No la suprimieron por desidia o por fastidiar, la culpa fue mía, que me equivoqué con la extensión del artículo. Creo que  eligieron bien porque realmente no se nota la ausencia. Aún así os la escribo bajo estás líneas ya que incide en un pequeño matiz que prefiero resaltar, la tenéis destacada en cursiva. El artículo podéis leerlo pinchando en el enlace. Espero que os guste; tenía ganas de decir lo que ahí digo. Un abrazo a todos.

...Y no es sensato justificar ese distanciamiento argumentando que las personas como Isabel no hablan un gallego culto; es a las palabras cotidianas a las que me refiero, a vocablos como los que comparten un campesino de Toledo y un académico de la RAE. Una concocida sindcalista...

sábado, 10 de marzo de 2012

Adoctrina que algo queda




!Vaya semanita! Podría escribir diez entradas - tanto es lo que ha sucedido los últimos días - pero opté por elegir entre los dos asuntos que me han tenido más atareada. Uno de ellos se refiere a la bochornosa sentencia que ha dictado el Tribunal Superior de Justicia de Cataluña. Se  me ocurrió que podía cederle esta entrada a José Manuel. Aunque es químico, su hobby es el Derecho Administrativo y, todo lo relacionado con sentencias y recursos lingüísticos lo conoce muy bien. Así que le pedí que os explicara de manera amena este culebrón judicial que ha traído de cabeza a unos padres apoyados por Convivencia Cívica de Cataluña desde hace seis años. Pero le puse una condición: no decir que los jueces han prevaricado y que han sucumbido a la larga mano del poder y de la presión de la fiebre nacionalista que impera en Cataluña para regocijo de la cúpula del PP.  Pero, como me temía, me dijo que en este momento,  respetar esa condición iba a costarle demasiado. Así que esperaré a que se "sosiegue" y, si lo consigue, os escribirá.

Vamos, pues, con lo que ha sucedido estos días con el Correlingua, que puede parecer menos trascendente, pero que tiene su aquel. Para los que no sabéis de que va el asunto os lo resumo: a un conglomerado de nacionalistas se les ocurrió hace unos años utilizar su influencia en los centros de enseñanza para llevar a los alumnos en horas de clase a correr por la calles de ciudades y villas de Galicia gritando consignas tales como que quieren "crecer en gallego". Bueno, en realidad la idea no es original por su parte, sino que, como en otras cosas, es un remake de lo que en lugares donde el totalitarismo nacionalista tiene más arraigo, ya se venía haciendo. La carrera suele finalizar en un parque donde se lee un manifiesto y, a veces, se representa a alguna obra de teatro, tipo Guerra de las galaxias, con un malo malísimo que habla español y un un joven libertador gallego que le da su merecido. A menudo pululan por allí también banderas nacionalistas y carteles que dicen "eu nunca serei yo". Después, los de las ciudades suelen irse a casa hablando español, como siempre, y a los organizadores supongo que les quedará la esperanza de que algún mensaje haya calado en sus tiernas y moldeables cabecitas. ¿Y ahora que gobierna el PP también lo permite?, os preguntaréis los más bondadosos de corazón. Sí. El único requisito es que sus padres firmen un permiso. Como imaginaréis, nadie les explica en qué consiste realmente la "carrera lúdico-educativa" que anuncia el papelito, y los padres no ven motivo alguno para privar a sus hijos de un día de fiesta al aire libre.

Hacia finales de abril solemos echarle un vistazo al manifiesto que se leerá ese año, previa ingesta de un antiácido (a mí suele llegarme con una infusión de hierba luisa). El manifiesto de marras previamente ha ganado un concurso que se convoca en los institutos. Este año, sin embargo, lo hemos conocido bastante antes y de una manera un tanto curiosa.

El viernes pasado recibimos un e-mail de la persona que se encarga del Twitter de Galicia Bilingüe.
¿Qué ha pasado con el Correlingua? nos preguntaba. Estoy viendo unos tweets en los que se dice que GB ha censurado el manifiesto ganador de este año; mirad lo que dice uno de ellos, (a partir de aquí os traduciré lo entrecomillado ):

"Correlingua nos censura por culpa de Galicia Bilingüe. Gloria Lago merece ser colgada en la Plaza del Obradoiro"

Como no sabíamos de qué iba aquello, buscamos en internet el nombre del firmante del comentario y, voila, llegamos al blog de Lengua Gallega de un colegio de Pontecesures. Allí, un chico que decía ser de 4º ESO (15 años) firmaba unas entradas con el mismo nombre, en las que calificaba la democracia española como una dictadura en la que mandan burgueses imperialistas, y tras una encendida diatriba contra el capitalismo, apoyaba el régimen cubano. También ensalzaba el 15M, aunque el chaval le ponía un pero: lo de poner la otra mejilla no lo comparte. Al leerlo recordé que en un tweet que escribió debajo del de la plaza del Obradoiro convertida en patíbulo, el joven pedía justicia para Otegui. (haz clic en más información  para seguir leyendo)

domingo, 4 de marzo de 2012

El declive de la RAG


Después de haber pasado unas horas maravillosas en Ferrol, entro en mi querido blog para hablaros de asuntos menos agradables, pero que creo necesario abordar por una pura cuestión de higiene intelectual y democrática.

El viernes, Jose Manuel y yo salimos del instituto un poco cansados después de una intensa mañana de clases, pero ilusionados porque a las 9 de la noche nos esperaba en Ferrol una conferencia, que tenía un ingrediente añadido bastante placentero, ya que en esta ocasión no se trataba de un acto organizado por Galicia Bilingüe sino por el Club de Campo de Ferrol, de manera que el aspecto logístico no corría por nuestra cuenta. Fue un encuentro delicioso y enriquecedor. Tras la conferencia nos alojamos con  Eva y su marido en su "casita del bosque", como yo la llamo, un lugar de armonía y belleza que esta pareja tan querida por nosotros se ha construído en un lugar que es una burbuja de paz y buen gusto. A media mañana de ayer paseamos por los alrededores de la ría de Ares, que aparecía adornada con nubes plateadas y olor a sal y pinos. Una delicia.
Pero ahora toca aparcar  el recuerdo de la buena compañía, del olor a bosque, y del sabor de las croquetas de jamón de Eva para hablaros sobre lo que da título a esta entrada, el declive de la Real Academia Gallega.
.
Quiero pensar que este organismo vivió  tiempos mejores. Hasta hace poco no había seguido sus avatares  de cerca, pero siempre imaginé que era una institución seria, en la que sus miembros gozaban de cierta solvencia intelectual. Siento decir que, ahora, eso parece no ser así, en parte porque lo ideológico pesa más que lo académico y, en parte, porque la mediocridad pesa más que la excelencia ¿Os parece que estoy siendo demasiado dura? Vosotros mismos vais a tener la oportunidad de juzgar.

La fotografía recoge un momento vivido el sábado pasado, cuando el señor que se pasea por el centro de la sala leyó su discurso de entrada en la Real Academia Gallega. Uno pensaría que el contenido de ese discurso versaría sobre aspectos filológicos de peso, o sobre literatura. Pues no, amigos. Gran parte del discurso se dedicó a defender la imposición, a intentar descalificar a quienes defendemos la libertad de elección de lengua, y a hacer el ridículo.

No me gustan los gritos y las estridencias, pero hay algo que me ha guiado siempre la vida: la sinceridad. No me gusta  recurrir a circunloquios para llamarle pan al pan y vino al vino, sobre todo cuando los apelativos no se dirigen a quien merece que se adorne su triste realidad con lo que los ingleses llaman una "white lie" y los españoles una mentira piadosa.

El "discurso" de Monteagudo podría definirse como una rabieta pueril con trasfondo totalitario, envuelta en papel de estraza. Titulado "Hacer país con el idioma", arranca comparando a los poderes "ocultos" que provocaron la crisis económica con quienes se oponen a la normalización lingüística (según él la entiende); equiparando a ésta con la democracia y, tras defender la imposición de lengua, hace una pirueta final para afirmar que la imposición es libertad, que la libre elección es mercantilismo y que el gallego es, en suma, lengua de libertad y el español de "necesidad" (sic). Todo ello con el trasfondo de que quienes defendemos la libertad de elección de lengua somos unos inadaptados que aún no hemos asimilado la transición a la democracia. Voy a ofereceros los párrafos más ilustrativos, aunque al final de la entrada incluyo el enlace al discurso para que lo disfrutéis completo y para que, de paso, engordéis vuestra autoestima.