sábado, 25 de enero de 2014

El inglés de Artur Mas y lo que no contó en la BBC




Como ya os comenté alguna vez, lo mío con la enseñanza es vocacional. Para los de casa supone una ventaja porque tienen profe de inglés sin tener que desplazarse a una academia, aunque a veces mi hijo pequeño se queja, porque en vacaciones me pongo un poco pesada "Buff se nota que llevas días sin ir al instituto", me dice cuando la clase se prolonga más de lo que él desearía.  Jose es más receptivo (les doy clase a los dos a un tiempo, es más divertido). Otra consecuencia de llevar la profesión a cuestas es mi costumbre de hacer traducción simultánea cuando veo una película doblada y me desespero a cada error que va apareciendo. Últimamente también he incorporado  una malsana afición por seguir de cerca las sorprendentes intervenciones en Spanglish de nuestros queridos y poco preparados políticos, con Feijóo llevándose la palma tras su marciana intervención con motivo del premio concedido por la Xunta a los Chieftains. 

Hace unos días fue Artur Mas quien nos mostró sus habilidades con el inglés. He de decir que tiene un nivel muy, pero que muy por encima de la media, y eso me inquieta porque demuestra que se toma lo suyo en serio, que se prepara y dedica horas a aquello que cree conveniente para lograr sus objetivos que, a grandes rasgos, no son los míos. Si ese afán de superación lo comparamos con el de Rajoy, que es quien se supone que tendría que actuar como contrapeso, vamos  aviados. La entrevista que le hizo el periodista escocés Allan Little para la BBC fue, a mi entender, bastante fulera. Sin que el entrevistador le pusiera remedio, Mas se limitó a decir y repetir unos cuantos mensajes- trolas: Cataluña es un país, no nos dejan expresarnos como pueblo, la consulta es acorde a la Constitución, y el caso de Cataluña es semejante al escocés con la diferencia de que en España la democracia es de tercera, nada que ver con la británica. Y eso le llevó 6 minutos, ¡con la cantidad de cosas que yo comprimo en cada entrevista! claro que yo quiero transmitir mucha información y a Más le interesaba colar sólo ese mensaje.  

Os he transcrito y traducido la entrevista. En verde he marcado los escasos errores de pronunciación y en rojo y rosa los errores gramaticales y sintácticos. Y dada mi querencia por la enseñanza, se la acabo de enviar a Artur Más para que se la pase a su profe. También le he pedido a la persona que lleva el twitter de GB que le solicite a Allan Little una invitación a su red social. En un artículo del 19 de enero, el mismo periodista se preguntaba si detrás del incremento en el número de catalanes que desean la independencia, se encuentra el hecho de que en estos momentos de crisis económica, la rica Cataluña ve como un lastre al resto de España, que es más pobre. Por si acaso no conoce el señor Little la labor de lava tarros llevada a cabo en Cataluña en los últimos años, por si Artur Mas no le contó fuera de antena nada de esto, le vamos  enviar al señor Little los siguientes tweets:

¿Le ha contado Artúr Más que en Cataluña no se puede estudiar en lengua materna si esta es el español?
¿Le ha contado Artúr Más que el español no sólo está prohibido como lengua vehicular, sino que tan sólo se estudia 2 horas por semana como asignatura, 1 hora menos que la lengua extranjera?
¿Le ha contado Artúr Más que se les miente a los alumnos catalanes sobre la Historia de España?
¿Le ha contado Artúr Más que  en las escuelas catalanas llevan años enseñándoles a los alumnos a odiar a España?
¿Le ha contado Artúr Más que en Cataluña te multan si no rotulas en catalán?

También le enviaremos los links a la Asociación por la Tolerancia y a Convivencia Cívica para que se informe, que estas 5 preguntas podrían ser muchas más.

Como ya os dije en una ocasión, no me veo con fuerzas para enseñarle inglés a Feijóo; es una labor titánica, la vocación no me da para tanto, pero no me importaría enseñarle a Artur Mas, pulir su bastante aceptable inglés un poco más. Además, a mis alumnos procuro darles también algunas nociones de literatura en lengua inglesa y les enseño cómo es  la cultura de países como Gran Bretaña. Ya que Más dice admirar el estilo británico, le enseñaría que en ningún lugar de Gran Bretaña se consentiría que les prohibieran a sus niños y jóvenes estudiar en inglés, ni se permitiría que les mintieran en clase de Historia o de Geografía; le mostraría imágenes de establecimientos británicos donde los propietarios rotulan en la lengua que les viene en gana, le mostraría cómo se hacen las cosas en los ayuntamientos de localidades británicas bilingües, para que viera cómo ese bilingüismo se plasma en la documentación y la señalización. Y para practicar inglés, leeríamos a Stuart Mill y haríamos dictados con el texto de la Carta Europea de las lenguas regionales y minoritarias. En cuanto a su vocabulario, lo renovaría con términos como lingüistic rights, mother tongue, o historical accuracy. 

Para ver la transcripción- traducción pincha en más información

sábado, 18 de enero de 2014

UPyD, Movimiento Ciudadano y Vox















Como pudisteis comprobar en la entrada que publiqué la semana pasada, se nos va mucho dinero a los sufridos contribuyentes en promocionar lenguas en los medios de comunicación. Pero tal vez no sepáis que también existen en Galicia ayudas para publicar noticias de "interese galego". Resulta un tanto extraño, la verdad, porque uno se siente inclinado a pensar que el hecho de publicar en un sitio determinado, lleva por lógica asociado que se incida en lo que interesa de ese lugar y no de Pernambuco, pero así son las cosas en nuestro fogar de Breogán. Casi a diario, la prensa gallega publica noticias en las que se informa de un logro alcanzado por algún gallego, sobre todo a nivel internacional. Por esas noticias los medios reciben ayudas, de lo que deduzco que están destinadas a subirnos la moral como colectivo, o como pueblo..., o como nación, o vete tú a saber. Las que más suelen aparecer son noticias que nos relatan algo positivo conseguido en el mundo de las artes, y sobre todo de las ciencias y, claro, como los gallegos no somos muchos, las cosa no da para tanta noticia y a veces exageran un poco. Hoy, por ejemplo, han encontrado una noticia de verdad "Un gallego halla un gen recurrente en un cáncer infantil", pero en otras ocasiones, bajo un titular tipo "Un gallego participa en descubrimiento de una posible cura para el Alzheimer" está el cuerpo de la notica en donde nos cuentan que el susodicho gallego es uno de los tropecientos miembros del equipo, o que es el marido de una hermana del investigador. En fin, yo quiero mucho a mis hijos, pero no se me ocurre decir que son los mejores del mundo, y del mismo modo estoy encariñada con Galicia, pero no creo que  haya que echar cohetes cada vez que a alguien de aquí no se le rompe la tortilla al darle la vuelta en la sartén. 

En el cupo del "interese galego" también se incluyen las iniciativas en favor de a lingua. Como el domingo pasado no debía haber ningún investigador gallego internacional que echarse al coleto, le dieron bombo a un concurso del Ayuntamiento de La Coruña dirigido a escolares para que participen creando blogs en gallego. Mala idea tuvieron. Al aparecer en la portada de la Voz de Galicia, se enteraron muchos padres coruñeses de que sus hijos no podrían participar si usaban el español, y así resultó que lo que se quería vender como una promoción de la lengua, se interpretó, con mucha lógica, como una discriminación. El jueves le envié al Alcalde de La Coruña una carta-petición, y toda la prensa local se ha hizo eco de ella ayer. Ayer mismo por la mañana, recibimos una respuesta desde Alcaldía. Hasta ahora, la costumbre por parte de ese alcalde y de muchos otros miembros del PP era la de no contestar; varias veces le habíamos escrito anteriormente con cero respuesta ¿Qué mosca les habrá picoteado?, nos preguntamos. Pues alguna mosca tiene que haber, porque la carta era monilla, pero también lo eran las anteriores.

Esta mañana leo en la prensa unas palabras de la presidenta del PP, la señora de Cospedal, que alerta de "personalismos" y "aspiraciones de corto aliento", en alusión a  Vox, el recién nacido partido, liderado por Abascal y Ortega Lara, y que  ya ha generado mucha ilusión y un gran número de adhesiones. En el PP se han puesto nerviosos, ven en esta nueva formación un ganapán que puede pescar los votos que se están escapando del habitual caladero de los populares. Pero si Vox hubiera aparecido como única opción regeneradora frente a los partidos al uso, no estarían tan preocupados. Y es que Vox viene a completar una oferta surtidita que se está perfilando como muy atractiva. Hoy Movimiento Ciudadano se presenta en Sevilla con gran expectación, ya tienen 50.000 seguidores en toda España, UPyD tiene unas excelentes expectativas de voto y, por añadidura, las encuestas muestran que la opinión de los españoles se inclina cada vez más del lado de quienes cuestionan el actual Estado de las Autonomías, algo que, junto a otras cuestiones, como la independencia del poder judicial, y la regeneración de nuestra democracia, comparten estas formaciones políticas. La ultima encuesta de El Mundo arrojaba una cifras que dan que pensar: más del 80% rechaza el actual modelo autonómico; hace sólo siete años una encuesta del mismo medio mostraba un apoyo del setenta y pico por cien. En este momento podría parecer que estos partidos competirán por los mismos votos. Yo no lo veo así, esto les ayudará a UPyD y a Ciudadanos a definirse un poco más en algunas aspectos, hasta que entre todos completen un mosaico ideológico que acoja a más votantes. Además, la insistencia en un discurso en el que ciertas cuestiones básicas de Estado se repiten, creo que producirá un efecto llamada y de sano desmelene hacia estas opciones.

Espero que así suceda y me atrevo a darles un consejo a todos ellos: cuidado con Galicia.  Unos y otros seguro que son conscientes de que los partidos grandes van a usar todas sus armas, que son muchas, para barrerlos del mapa electoral, pero en Galicia se encontrarán, además, con un Partido Popular que más que una formación política se ha convertido  en una empresa de colocación, así que son capaces de llegar muy lejos. Muchos harán suya la famosa frase de Belén Esteban, cambiando hija por cargo. Como decía, con eso ya cuentan, pero me gustaría advertirles sobre algo más: cuidado con los pegamoides que más que sumar restan y que en Galicia ya empiezan a asomar la nariz. Es preferible esperar a encontrar gente sincera, antes que rellenar las listas de manera atolondrada. Al PP no voy a darle ningún consejo. Tal vez recomendarles que vayan preparando unos cuantos hectómetros cúbicos de tila. Si la competencia cuaja, habrá un sector del PP que pida, por ejemplo, alejarse de las tesis nacionalistas para captar el voto que se escapa, pero como aquí llevan tantos años asimilados al galleguismo-nacionalismo, surgirán roces. No todos son como el alcalde de La Coruña, los hay que están completamente "breoganizados". Sin ir más lejos, hace unos días se celebró un homenaje al juntaletras-nacionalista-xenófobo Castelao. Aquello fue el despiporre. Intervino lo más granado del nacionalismo radical, en un acto amenizado por un músico que habitualmente ameniza los saraos de partidos que justifican la violencia para lograr la independencia, todo ello en presencia de los alumnos de un instituto que fueron a recitar no se qué con su profesora. El aquelarre acabó con los presentes coreando el Galiza libre. No sé si sacaron al macho cabrío y las brujas presentes activaron el turbo de sus escobas y sobrevolaron la fiesta, pero allí estaban los de PP y se los veía muy contentos en la foto. Además de generar mucha ilusión, las opciones no nacionalistas nos van a proporcionar mucho entretenimiento. Nos vamos a divertir.

sábado, 11 de enero de 2014

Las extrañas cuentas de la Televisión de Galicia






Siempre he sido una optimista. Cuando me sucede algo negativo, pongo todo mi empeño en convertirlo en algo bueno. A veces lo consigo y otras no, pero el simple propósito me sirve de alivio en los malos momentos. 
Mis padres nunca escatimaron en recursos para que tuviera una buena formación, pero los extras corrían de mi cuenta, y como el permiso de conducir, y no digamos el coche, eran un extra, tuve que esperar a tener un empleo para conseguirlos. A los 24 años aprobé la oposición a profesora de instituto y pude sacarme el carnet de conducir y comprar mi primer coche, una monada de la que me enamoré en un escaparate de la Rover. El mismo día que aprobé el examen de conducir estrené el coche que ya había comprado a plazos. Y cuando digo que lo estrené, estoy usando la palabra con todas sus connotaciones. No me preguntéis cómo lo hice, pero el pobre MG acabó ruedas arriba tras "tropezar" con un bordillo. No iba muy rápido, casi no me hice daño, y nunca he vuelto a tener ni un sólo roce con un coche (cruzo los dedos). Pero en aquel momento allí estaba yo, mirando mi pocholada con el parabrisas roto y el techo medio hundido, cuando un coche se detuvo y de él salieron unos cachimanes dispuestos echar una mano. Sin hacer preguntas se fueron hacia mi coche y le dieron la vuelta ¡por el lado bueno! de manera que acabó rallado por ambos lados como una croqueta rebozada. Alguien dijo que el arreglo no me saldría por menos de 500.000 pesetas (al final fueron 400.000, o sea, la mitad de lo que me quedaba por pagar). Hice una cuenta rápida. Si dejaba de fumar, en cuatro años, más o menos, pagaba el arreglo y además ganaba en salud. Negocio redondo, si no fuera por el chichón que tenía en la cabeza, me habría puesto a repartir sonrisas. 

No dejé de fumar y el dinero del arreglo salió de una re-financiación del coche, pero el propósito cumplió su función de bálsamo momentáneo. En otras ocasiones, sin embargo, el propósito positivo funciona al completo e incluso te sorprenden sus resultados. Hace un par de semanas os conté una peripecia que viví intentando hablar con algún responsable de la Televisión de Galicia. Además de la llamada que os relaté, hice otra para hablar con una persona concreta. Cuando colgué el teléfono, lo primero que pensé fue que estas personas que viven de nuestros impuestos se creen los dueños del cotarro; no nos respetan como contribuyentes. O se les ha subido el cargo a la cabeza, o es que no entienden cómo funcionan las cosas en una verdadera democracia en cuánto a la obligada transparencia de la administración y a su deber de servicio público. Lo segundo que pensé es de qué manera podía obtener algo positivo de aquella llamada, y entonces que di cuenta de que nunca habíamos analizado lo que se gasta la tele gallega en normalización lingüística. En GB llevamos la cuenta de lo que se nos va en esta cuestión, pero esa relación de gastos estaba incompleta si nos faltaban los datos de la CRTVG. ¡Qué despiste! me dije. Manos a la obra. En GB de Ferrol se pusieron a estudiar el asunto y, ¡mira tú por dónde!, aparte de lo que estábamos buscando hemos encontrado mucho más. Aquí lo tenéis, Si hacéis clic lo podréis ver. Y de propina, tirando del hilo, también hemos averiguado cosas bastante jugosas sobre cómo se maquilla el déficit en Galicia. Esta parte nos la guardamos; nunca se sabe, me decía alguien hace poco, que hoy en día lo más valioso es la información. Tiene su aquel que de una ocultación de información surja precisamente lo contrario, es lo bueno de ser positivo.
HAZ CLIC PARA SEGUIR LEYENDO

sábado, 4 de enero de 2014

El final de la historia



Todos los días veo un telediario con mi hijo Alfonso. Todavía no sabe que en España, para estar bien informado, tienes que rastrear un montón de medios y después hacer in pisto con todos ellos si quieres alcanzar una idea aproximada de por dónde van los tiros. Pero, por lo menos, así conoce un poco lo que pasa en este planeta azul, porque estos chavalines tienden a vivir en un mundo de maquinitas y reducidos a su microcosmos. Ayer, cuando estaban informando sobre el temporal de frío en Estados Unidos y la suspensión de las clases por la nieve, le llamó la atención que ya hubieran terminado allí las vacaciones de Navidad. "Para que veas la suerte que tenemos de celebrar el día de Reyes" le dije. Y es que los de mi familia somos unos forofos de Melchor, Gaspar y Baltasar, pero creo que los que no lo son por tradición y por convicción como nosotros, deberían apoyar la fiesta, al menos, por interés. En casa colaboramos a su perpetuación de todas las maneras posibles, desde el proselitismo más apasionado, hasta el mantenimiento de todo el ritual: ponemos sus figuras en el Belén, escribimos la carta, vamos a la cabalgata, preparamos una cena especial, les ponemos agua a los camellos, roscón y jerez a sus Majestades, y yo hasta duermo inquieta la noche del 5 al 6 de enero con la ilusión de ver mis regalos y, sobre todo, con la emoción de entregarles a mis seres queridos los que he pedido para ellos. Así que, aunque había preparado una entrada un poco ácida y contundente hoy para el blog, la voy a dejar aparcada hasta la semana que viene, que la primera semana de enero es para otro tipo de emociones. Y es que creo que os debo algo, porque me parece que no está bien contaros las historias a medias.

De vez en cuando trasladado a este blog algunos casos de personas que acuden a Galicia Bilingüe para solicitar nuestra ayuda. La mayoría de las veces intentamos solucionar sus problemas a puerta cerrada. A veces lo logramos, pero a menudo chocamos con una legislación absurda y con unos poderes públicos cobardes, o algo peor. Otros casos se van a los tribunales a hacer cola y cruzando los dedos para que les toque un juez independiente. También hay personas que no tienen inconveniente en sacar su historia a la luz y así os las hacemos llegar a la prensa y a vosotros. Y ahí se han quedado en lo que a vosotros se refiere, no os conté nada más sobre ellos. Hoy lo haré.

MARIETA tuvo que cambiar a su hijo de cole porque había caído en manos de un centro que le impartía todas las asignaturas en gallego saltándose a la torera las normas. Tras la denuncia por parte de sus padres, el niño sufrió, además, problemas graves de autoestima debido a la actitud de algunos que se hacen llamar docentes. La Xunta finalmente reconoció que no se cumplía la ley en ese centro pero nadie fue sancionado por ello. Hoy Esteban se ha recuperado del trance, y sigue sus estudios con muy buenas notas en otro colegio, gracias a la tenacidad de sus padres y a la ayuda de unos docentes dignos de tal nombre. Lo mismo le sucedió a la familia de Puentecaldelas, cambio de centro y de pueblo, y los profesores de rositas.

PEDRO no pudo hacer el curso de informática del INEM para desempleados que había solicitado. La obligatoriedad de tener el certificado de gallego a tan alto nivel fue un obstáculo insalvable, y en este caso la Xunta sí aplicó la discriminatoria ley con todo el rigor, al contrario de lo que hace con los fanáticos profesores insumisos. Pedro ha dejado Galicia y se ha ido a vivir a Valencia.

La pareja que iba a trasladarse a Galicia por motivos de trabajo, finalmente se ha quedado en Barcelona. Su hijo ya había tenido que estudiar en Valencia y en Baleares así que lo de estudiar obligatoriamente en gallego ya les parecía demasié, de manera que se quedaron con la imposición en catalán. Más vale mal conocido, se dijeron.

SHEYLA acudió a nosotros porque en la escuela de magisterio de Orense en la que se matriculó en septiembre, no podía estudiar en español. Tras muchas promesas por parte de la Inspección y de la Consellería, la realidad es que no arreglaron su problema. Pero la suya es una historia de superación y tenacidad recompensadas. Ha aprobado todas las asignaturas con buenas notas, y eso ha sido así, no porque se haya adaptado a estudiar en gallego, como cínicamente le dijo un miembro del claustro, sino gracias al esfuerzo de su madre que, pacientemente, le ha ido traduciendo los textos y los apuntes, y gracias a la ayuda de una compañera que le hace en clase de "lazarillo de voz" trasladándole en español las explicaciones de los profes como si fuera una traductora del Consejo de Europa. ¡Qué país!

En cuanto a MARCELA, la madre de Vitoria que pidió nuestra ayuda para poder sufragar los gastos de desplazamiento de sus hijos a un centro de Miranda de Ebro, porque el sistema educativo vasco los echaba del circuito por el asunto de la lengua autonómica, la tenéis en la foto de esta entrada delante del IES Montes Obarenes de Miranda, a donde sus hijos van a diario a estudiar Bachillerato. Bajo estas líneas copio la carta que nos ha enviado para agradecer que esto haya sido posible y yo os agradezco de corazón vuestra participación en la campaña que pusimos en marcha para ayudarla. Gracias a los que habéis colaborado económicamente y también a todos lo que habéis difundido su caso y a los que os habéis solidarizado con ella. Como podéis comprobar, lo que se logra solucionar se consigue gracias a que las personas de a pié arrimamos el hombro entre todos. De los políticos que en este momento nos gobiernan, nada se puede esperar. 

Feliz día de reyes a todos. Que se cumplan todos vuestros  deseos, lo mío va a ser un poco complicado. Este año he empezado así mi carta,  Queridos Reyes Magos: ¡quiero un país normal!

Srs 
GALICIA BILINGÜE
Atn: Gloria Lago
Presidenta 
E.S.C.

Estimada Gloria: me es muy grato saludarla muy cordialmente para expresarle en nombre propio, en el de mis hijos y en el de mi familia mi profundo y sincero agradecimiento por el generoso apoyo tanto económico como moral que GALICIA BILINGÜE, la asociación que usted preside ha enviado con motivo del nefasto problema lingüístico en el que nos vemos abocados en escalas sin precedentes en este hermoso país.

Las donaciones recibidas en vuestra cuenta y transferidas a la mía son de un ayuda enorme que vuelvo y os reitero mi agradecimiento y os hago partícipes y conocedores que es la MEJOR AYUDA y la ÚNICA que hemos recibido salvo la ayuda moral e incondicional de un gran hombre de Vitoria y que por razones de seguridad no puede o mencionar su nombre.

Aprovecho esta oportunidad para que se sirva de transmitir a todas las personas de buen corazón y a los miembros de Galicia Bilingüe nuestra sincera gratitud y agradecimiento y me complace asegurarle los sentimientos de profunda de consideración y personal estima.

Atentamente
Marcela Patricia, Ramón, Jairo, Iván y Nathalia.